Ajet WorldAjet English World

■=■=■=■=■〜☆〜〜☆〜〜☆〜〜☆〜〜☆〜〜☆〜〜☆〜☆
アジェットワールド―2012/03/04号/提供:Ajet Japan
★ Ajet Top page : 
http://www.ajet-japan.com/
★ Ajet Top page @Nifty sitehttp://homepage1.nifty.com/ajetjpn/index.htm
★ AjetWorld http://www.ajet-japan.com/ajetworld.htm
■=■=■=■=■〜☆〜〜☆〜〜☆〜〜☆〜〜☆〜〜☆〜〜☆〜〜☆■
Ross&Clareの英会話のオンラインスカイプレッスンはこちらから
www.英会話オンライン.com/index.php/ja/


【 HTML Magazine February 2011 】
Ajet World
Topic: 先ずは自己紹介から
May I Introduce myself ?

Hello, I’m Ross! I’m an English teacher and writer from the UK. I’m looking forward to helping you improve your English and have fun.

It’s another cloudy day in Devon (south-west England) today. Devon is a beautiful part of the UK, but a few more sunny days would be nice. If you don’t know about English weather, here is a quick guide:

先ず自己紹介から・・・

ロスっていいます。イギリスの英語の先生でライターでもありますよ。
今、イギリスのDevonという美しい場所に住んでますが、もっと天気のいい日が多ければいいんだけどね!
UK:United Kingdom グレートブリテンおよび北アイルランド)連合王国 イギリスの事
England in the spring England in the sumer England in the fall (autumn) England in the winter

This photo was taken on Dartmoor, which is a national park about 10 miles away from my home. It is a very different place to Osaka, where I lived between 2007 and 2011. I miss Osaka very much, especially the friendly people and cool restaurants. I can’t wait to go back for a vacation, and enjoy some more takoyaki!


10マイル程離れたダートムアで撮った写真だけど、昔住んでいた大阪とはだいぶ違うね!
大阪が懐かしいよ。特にフレンドリーな人やかっこいいレストランとか・・・
また、大阪に行ってタコヤキなんて食べてみたい!

<Note> Dartmoor:ダートムア:イングランドDevon州の台地.

Lots of people think British men are gentlemen who always wear suits, but that’s not really true. Usually we dress very casually.
Here is a picture of me exercising and looking very messy! ;)


日本人の多くは、英国人はスーツを着ていると思ってるみたいだけど、普段はとてもカジュアルなのさ。これは僕の写真。
messy:乱雑な,きたない,

Hi everyone! I’m Clare. I’m also an English teacher, and I managed my own teaching business in Osaka for a few years until 2011. I used to be quite shy, but during my time in Japan I became quite outgoing, so now my favourite pastime is going to karaoke!

We don’t have karaoke boxes in the UK, so we have to sing to everyone in the bar. It’s a little scary, and I think I like the Japanese system better… Maybe my audience would agree!

はじめまして!私はクレアよ。私も大阪で英語の仕事をしていたの。昔はとてもおとなしく恥かしがり屋だったけど、日本に行ってとても社交的になったわ。カラオケが大好きになったのよ。

outgoing:社交的


My biggest recent news is that I have a new dog called “Pepper”. He’s a very clever collie. When he is feeling relaxed, he understands about five commands, like “Come here” and “Sit”, etc. When he sees a squirrel, he seems to understand nothing I say!

わたしの最近の大きなニュースは、”ペッパーくん”というお利口な犬を飼いだした事。リラックスしているときは5つもの命令を理解するけど、落ち着きの無い時は、知らんぷりなのよ。


”Papper”

This is all the news for this week
’I'm looking forward to sharing more with you in the future.
Ross & Clare
それでは今週はこれで!
また近いうちにお話ししましょう!
Ross&Clareより
◆このマガジンは、英文チェックのAjetJapanと英会話オンラインのEiremesが共同で提供しています。
*英文手紙から大学の医学英語論文までを格安でネイティブチェック・校正を致します。
 全国の有名大学で長年の実績がありますよ!
◆日本語の英訳サービスも強化しました。
 お見積もりは、無料です。どんどん活用しね!

http://www.ajet-japan.com/

◆本マガジンの解除は、こちらのホームページからお願い致します。
http://www.ajet-japan.com/ajetworld.htm
Ajet Top へ